Aller au contenu
Shibari Artist » Shibari & Kinbaku » Shibari ou Kinbaku ? la différence selon les spécialistes…

Shibari ou Kinbaku ? la différence selon les spécialistes…

  • par

L’Etymologie des mots Shibari et Kinbaku

 

La différence entre shibari et kinbaku peut être vue et expliquée de différentes manières, mais celle que je vois rarement est l’étymologie.

Ce que les gens sont généralement rapides à noter, c’est que le kanji central dans les deux shibari et kinbaku est 縛. Comme la plupart des kanji, 縛 a deux prononciations différentes. L’un est l’On’yomi et l’autre est le Kun’yomi (c’est en partie pourquoi le kanji peut être si confus).

Comme je comprends l’étymologie de base du kanji, On’yomi est la lecture chinoise de l’idéogramme, dont Kun’yomi est la lecture japonaise. Typiquement, le Kun’yomi (lecture japonaise) sera signalé en ajoutant hiragana au kanji.

Maintenant, à nos fins: 縛 peut être prononcé comme « Bakou » dans la prononciation On’yomi ou « Shibaru » dans la prononciation Kun’yomi.

Les deux sont dérivés du caractère Han chinois: 縛 qui signifie « attacher ou lier »

Si vous préférez 緊 (kin), vous suivez la prononciation On’yomi et dites « Kin Baku » (parce que c’est deux kanji)

Si vous ajoutez hiragana, vous vous retrouvez avec 縛 り (shibari) et utilisez la prononciation Kun (parce que c’est un kanji et un hiragana).

Kinbaku et Shibari sont deux mots avec la même racine et le même noyau kanji. Comme tous les kanji, parce qu’ils ont plus d’une prononciation, les mots basés sur eux peuvent partager plusieurs des mêmes significations, idées et conventions culturelles.

Traduction du site Kinbaku Today